400-123-4567
叶静、冯凌云、魏新辰
对外汉语教学的发展
①早期对外汉字教学
教学主要在基础阶段进行。早期的基础语文教材包括一些汉字教学内容,教授笔画、笔顺、结构分析等简单的汉字知识。课后有《汉字表》,有字形分析。教材:《国文教科书》(1958)邓毅主编
②20世纪80年代以后
现有的大部分汉语基础教材,汉字教学部分都单独成册,与其他册配合使用。汉字教学的内容比以前更加丰富。教材:北京语言学院编写的《基础汉语教材·汉字练习册》(外文出版社,1980年)、刘兰云编写的《初级汉语教材·汉字读写练习》(北京语言学院联合出版)出版社、语文教学出版社,1986年),《初级汉语教程·第4卷》,邓朗主编(北京大学出版社,1993年)
③20世纪90年代初
在实践教学方面:专门针对中高级留学生的通用汉语教材已经出现,不少从事对外汉语教学的学校开设了汉字选修课。
教学和研究方面:对外汉语教学不断规范:汉字等级的设立(1985年北京语言学院语言教学研究所编制了《汉字频率表》,1992年汉语汉字频率表国家对外汉语教学领导小组办公室水平测试部出版了《汉语水平词汇和汉字等级纲要》,围绕第二语言汉字教学研究专着和论文有已出版,但篇幅和数量都较小(张亚军《对外汉语教学》(现代出版社,1990)、盛岩《语言教学原理》(重庆出版社,1990)、鲁碧松《纲要》。 《对外汉语教学发展概论》(北京语言学院出版社,1990),鲁碧松《对外汉语教学概论》(对外汉语教学概论)(北京语言学院出版社,1990)国家教委对外汉语教师资格考试委员会办公室,1996),赵先周《对外汉语教学概论》(上海外语教育出版社,1996)
④20世纪90年代末
汉字第二语言教学研究已达到高潮:
1、在教学实践方面,出现了针对低年级留学生的汉语教材,国外汉字教材引入国内,国内汉字教材被翻译成外文在国外出版。教材:周健等编写的《外国人汉字》。 (国文教学出版社,1996)、石正宇着的《汉字金量》(北京大学出版社,1998)、刘艳梅着的《汉字速成班》(北京语言大学出版社,2001)
2、与对外汉字教学相关的出版物数量不断增加,《北京大学学报》等有影响力的学术刊物也开始关注对外汉字教学和研究。学者们开始对对外汉字教学进行全面、深入的研究。
汉字的特点
从汉字的整体特征来看
汉字是表意字、语素字(形、声、义的组合/汉字的基本单位是每个字,每个字记录了汉语的每个语素)、表意字(表意和意义的综合运用)。人们认可的表达它(阴)的方式有多种。 [苏海举:《浅谈汉字的特点在对外汉语教学中的运用》,2010年]
汉字本身的特点:
汉字的组成部分是有限的;组成汉字的部分数量是有限的;汉字部件称谓属性所占比例较高;由表指部分组成的汉字较多,表指部分的构词能力较强;零件的组合是有规律的,组合的规则是有限的。其中,左右结构字符最多,其次是上下结构字符,单一结构字符,特殊结构字符最少。 [张庆:《初级阶段汉字特点及留学生汉字习得特点研究》,2011年]
以汉字的单字为标准,从形体、理理、功能三个不同的角度与英文进行比较:
1、物理单位和物理外观不同
汉字的形体可分为三个层次:一是书写要素,二是构形单位,三是完整字。英语的书写要素是行,结构单位是字母,由一个或多个字母组成一个完整的单词。现代汉字的书写要素是笔画(以前的小篆书是行),结构单位是部首(也称基本构件),由一个或多个部首组成一个完整的汉字。作为书写元素,汉字的笔画和英文的行之间的区别并不太严格,因此在书写元素层面,汉字的特征并不突出;作为结构单位,英文字母大致相当于汉字的词根,两者都具有构成特征。构成整个字并区分不同字功能的基本形。然而,英文字母是有固定数字的既定符号。汉字的字根(基本成分)是整个字拆分的结果。由于拆分原理不同,汉字词根的数量并不统一。总体而言,汉字词根比英文词根越来越多。复杂的;作为完整的字符,英文字符具有线性形状,而中文字符具有方形形状。这里的成分可以参考张庆论文中的统计图表。
2、基本单位和基本关系不同
即用什么样的形式来表达什么样的语言单元是相关的。汉字的“部件”从构字原理上强调形体与语言单位的关系;形体组合中的“根(部)”,强调形体的出现及其在整个字中的地位。 。汉字有多种理义单位和相关方式。有单字一部件的,如象形“伞”、标志中的“凹”、代码中的“目”等;还有由两个或两个以上部件组成的组合字,如“卦”是象形部件与象形部件的组合,“商”是象形部件与标志部件的组合,“刀”是象形部件与象形部件的组合。标志成分,“解”是义成分和义成分的组合,“旉”是声成分和声成分的组合,“请”是义成分和声成分的组合,简体中文特点“对”成为了码成分和码成分的组合,“寉”成为了意成分、象形成分和码成分等的组合。英语单词的理单位也是成分,但作用是英文部件的组成并不像汉字部件那么复杂。几乎每个组件都必须标记所记录单词的某个音素;对于复合词的复合词构成,用直接成分来表示语音。同时它也代表意义,即与词的意义有关。英语成分都可以标注音素,构成单词的关联模式基本相同,都可以看作单词音素的组合。通过比较可以发现,英文的对齐属性比汉字简单得多。另一方面,部件功能多样、调整模式复杂,是汉字调整的特点。
3、记录语言的功能及对应关系不同
汉字的单个字符记录了汉语语素或音节,字符与词并不完全对应。只有当单个语素作为单词时,记录该语素才相当于记录该单词。现代汉语如此,古汉语也有词不对应的地方。英文单词记录英文单词,单词之间完全对应,这才是真正的“预测写作”[李云甫:《汉字的特点与对外汉语教学》,2014年]
汉字教学的难点
1、汉字形状识别难点
(1)字根:汉字中形状相似的字很多。它们之间的区别不是笔划和线条的对立,而是组合字根部的对立。它们需要在根级别上进行识别。比如“涂”和“是”,“未”和“末”,区别不在于横画,而在于两个横画的相对长度。
(2)部首的组合:除了部首的形状外,部首的组合布局也是字形识别中需要注意的问题。有时字根相同,但组合布局不同,就可能成为不同的字,如“银汉”、“大行结界”等。汉字的方形,使得几个部首的组合强调方位而不是时序(这是针对留学生原有的字母时序感,刻意强化其部首组合的“方”观念)。
(三)其他与正文相关的内容:
首先,从汉字的构成要素来看,汉字的基本笔画与拼音字母有很大不同。学生们常常写得不同,尤其是这些笔画组成的部首和单字。对于学生来说,将它们合理地结合起来就更困难了。同时,他们还经常根据自己的习惯随意伸展、弯曲,进行机械记忆。
其次,在视觉形象方面,学生倾向于将汉字作为一个整体来认知,追求整体相似性。他们感觉不到细微的差别,常常会犯漏笔、变形、结构搭配不当等错误(蒋丽萍,1998)。同时,在整体认识下,学生对汉字笔画顺序的把握也存在较大的问题和困难;对于一些学生来说,“语文如画,写汉字需要画”(安然、单云明,2007)。
图例:【来源:韩国留学生中级阶段汉字书写教学错误研究——基于四名韩国留学生书写错误的案例分析(李莹莹,2019)】
“捺”字的最后一笔写成“竖勾”,“圈”内的两点写反,造成汉字形状不规则。
“特定”、“匹配”两个字的笔画较多,“道”的笔顺也比较麻烦。
“走”字写成“住”; “优先”写为“有先”。经过沟通得知,他对“你”、“你”的读音理解不准确,所以在书写时出现了错误。
2、汉字的构造原理及其音形义特点造成的困难:
(1)不仅要记住音、义、形三要素,还要记住字形的完整结构关系。同时,音、义、形之间必须建立紧密的统一联系。这增加了国际学生记忆字形的难度。正如常宝如老师指出的那样,留学生背汉字“不仅要识别字形本身的结构,还要建立字形、读音、字义之间的关系”。特点。”。 (姜丽萍,1998)
语音障碍的问题有多种:最常见的困惑是汉字的发音比较弱(例如:“汉字与发音无关”;“当你读某个单词时,你读不出某个单词的发音”)。看到它”);
另外,声调分析也很麻烦(例如:“你必须同时记住声音和声调”;“你不仅要记住写法,还要记住声调”)。声调作为音素的重要组成部分,起着区分意义的作用。中国人的这一特点给他们留下了深刻的印象;
另外,韩国和日本的学生可能会对自己国家的汉字发音感到困扰(例如:“我母语的发音与汉语的发音不对应”)。韩国和日本的汉字读音是中国古代语音系统的反映。它和今天的普通话音韵自然是有距离的。字形有问题。 (石定国、万业新,1998)
(2)由于早期的汉字形体多以形义为主,根据造字原理,象形字、表意字、意义字应该更容易让留学生掌握。然而,经过几千年的物理演化,这些文字早已失去了象形功能,大部分变成了既不能表达意义,也不能表达声音的符号。结果事与愿违,这些汉字成了留学生最难学的汉字符号。他们没有想法,既不能抓住声音的“把柄”,也不能踩到意义的“支点”。在留学生眼里,这些文字纯粹是由一堆曲折和不规则笔画组成的符号。这些汉字大多是常用字,造字能力强,留学生想避开也躲不掉。例如:“非”、“言”、“车”、“气”、“寅”、“歌”、“新”等(费金昌,1998)
3、汉字功能的不确定性带来的困难:
与英文相比,汉字最大的难点不在于笔画字符数量多,字形结构复杂,汉字功能的不确定性,以及汉字单元与汉语的多重多向对应关系。语言单位。
因此,对外汉语教学的重点应该是汉字的功能。事实上,学习汉字的最终目的也是为了功能,所以汉字的功能应该是汉字教学的重点,这也是本文特别强调的。字形是否好看或者能否解释清楚结构和原因可能不会影响你的语言生活,但如果你不知道文献中某个词的实际作用,或者应该用哪个词来记录或表达某种语言单位,那么你既不能读别人的文章,也不能写自己的语言。因此,无论是外在还是内在,无论是初级阶段还是高级阶段,功能的讲解和练习都应该成为汉字教学的主要任务。
[来源:李云甫。汉字特点与对外汉语教学,《对外汉语教学》,2014年第3期]
用几个表格总结了学生对汉字的认识和学习汉字的难点:
1、客观认识汉字:
(王碧霞、李宁、钟国胜、徐野,1994)
2、学习汉字初期遇到的困难:
“汉字圈国家”学生为A类; “非汉字圈国家”中,东南亚学生属于B类,西亚、欧洲学生属于C类。(石定国、万业新,1998)
3、特别说明:
对于一些日本和韩国学生来说,他们可能认为“汉字并不难”。主要原因是他们在认识母语的书写系统时,无法回避相当数量的汉字。长期的接触,让他们对汉字熟悉了。没有任何陌生感或疏远感。在这方面,他们有比较优势(例如:“韩国人对汉字比较熟悉”;“与英语相比,因为每个汉字都有自己的含义,所以更容易记住”;“会一直使用” )。然而,就此而言,日韩学生习惯使用汉字并不意味着他们真正理解了汉字,而且很可能因为习惯使用而忽视了继续深入理解汉字,而缺乏这方面的动力和压力。 (石定国、万业新,1998)
汉字教学方法
一、对外汉语教学的主要方法
对外汉语教学的方法主要有两种:特征分类法和层次分类法。
①特征分类
戴汝谦收集整理了20余种有一定影响的汉字教学方法,并将其分为汉字特征、心理特征、技术特征三大类。汉字特征类包括六小类:“形识法、音辨法、义识法、形义法、音义法、形声义法”;心理特征类包括“速记法和情感法”两大类;技术特征类别包括“普通技术和现代技术”两大类。 [戴汝谦:《汉字教学》,1994年]
评价:戴汝谦首次对汉字教学方法进行了整理和分类。通过特征提取和对立分析,揭示了不同汉字教学方法的主要特点,反映了汉字教学的全貌。然而,这种分类“难免存在一些缺陷”,主要体现在:第一,对汉字教学方法的理解角度不同,会导致提取到的特征不同,分类也可能不同。其次,这种分类将“已形成完整的理论体系和教学方法体系”的教学方法与“只能作为辅助方法”的教学方法(戴汝谦,1994)放在同一平面上,模糊了它们之间的差异。研究水平。 ,不利于从本质上把握它们之间的内在关系。
②层次分类
在前人对汉字教学法分类研究的基础上,以戴汝谦、郝家杰(1997)调查整理的“影响较大、效果较好的21条识字教学法”为例,提出了汉字教学的层次体系。方法确立了:汉字教学思想、汉字教学方法、汉字教学技巧,每个层次又包含若干汉字教学方法。
③向外国人教汉字的五种方法
(一)成分教学法
一种根据零件和零件名称分析字形结构的方法。按照单字、简单组合字、复杂组合字的“三级结构”进行教学。
(2)文字科学教学法
将汉字分为象形、义义、意义、音声等,通过图画或故事,让学生观察字形,加深印象。分析汉字的形义,让学生了解汉字的形成原理和演变。教学汉字时,应根据形义和形声字的读音来教学。形象解读法是具有代表性的教学方法之一。
(3)分散教学法
“依文而学”,注重音意的联系。把词语放在特定的语言环境中去感知、理解和掌握。强调词与词不分离,词与句不分离,句子与文本不分离。先教汉语拼音,再看图读。声音是基础。更注重“听”和“读”而不是“说”和“写”。
(4)集中教学法
“集中识字、泛读、分步写”学生首先学习专门的识字教材,通过“基本字带字”等方法学习分组朗读。分成不同的步骤,让学生认、写、默想、用。最后,从词到词,从词到句。积极践行“以言为本”。
(5) 有趣的教学方式
利用多种教学资源(多媒体、卡片),组织课堂游戏和活动,在游戏中充分学习汉字。大致可分为两类:一类是利用教学资源,以有趣的方式向学生呈现教学内容的教学方法;另一种是采用游戏、活动等方式组织学生在游戏中充分练习汉字知识的汉字法。
【王文天.对外汉语教学常用汉字教学方法研究,2016]
2.汉字教学原则
①限制汉字数量
现行教学大纲收录的汉字在3000字以内。
《高等学校外国学生汉字教学大纲》共收录汉字2605个,其中初级1414个,中级700个,高级491个。
《汉语水平词汇及汉字等级大纲》共收汉字2905个,其中A级800个,B级804个,C级601个,D级700个。
②教学顺序由易到难
先画笔画名称,再写规则;先教单字,后教组合字;先教笔画少的字,后教笔画多的字。
科皮德认为,“母语教学与外语教学最大的区别之一就是汉字的教学,但两者在教学内容和方法上尚未割裂。” [Copid:《汉字教学的一些新想法》,1993年]
③先认后写
“认汉字、写汉字、使用汉字一定要区别开来,不能混为一谈。” ——朱德熙
例:《汉字ABC》目录
前言 欢迎来到汉字世界
第一课:汉字从哪里来(一)——_古代图画
第二课:汉字从哪里来(二)——古代的描述符号
第三课 最早的汉字——甲骨文
第四课:汉字图形(一)——字域
第五课 汉字图形(二)-线条
第六课 汉字基本笔画(一)刀刻——横、竖、斜、曲
第七课 汉字基本笔画(二)毛笔字——左、提、握、勾、点
第8课 汉字结构的基本单位——部件
第9课 汉字部件变形
第十课:如何造汉字(一)——画图形表达意思
第11课 怎样造汉字(二)——义成分的组合
第十二课 如何写汉字(3)
练习参考答案
参考
④以零件为中心
部件是指由笔画组成的具有组合汉字功能的成字单位,分为形部件和非形部件。
从学习者的角度来看,在学习汉字的过程中,他们会不自觉地对汉字进行结构分析。
部件意识的加强,在一定程度上标志着学习者汉字水平的提高。
⑤ 了解汉字的结构组合特点和书写规则
汉字结构(左右结构64.93% 上下结构21.17% 周围结构9.18% 框架结构0.63%)
书写规则:反复强调组件的位置(哪些在左边,哪些在右边,哪些在上,哪些在下)
书写顺序:先上后下,先左后右
⑥充分利用注音字的音义功能。
由于形声字占汉字总数的80%,在教学中可以充分利用。
三、留学生掌握汉字的汉字教学要求
识别:正确识别汉字并理解汉字的含义
阅读:正确阅读汉字,掌握汉字读音,理解汉字含义
书写:理解汉字的意思并能正确书写
①笔画要求:掌握汉字的基本笔画,并能命名、书写。
②笔顺要求:记住汉字的笔顺,并正确书写。
③部件要求:掌握常用部件的名称,能够分析汉字所包含的部件。
④框架结构要求:记住组合字的各种结构方法,注意部首以及每个部首和各部件的位置、大小、宽度、长度。
作者简介:叶静、冯凌云、魏新辰是华中师范大学汉语国际教育专业本科生。本文是课堂小组报告的编译版本。
参考
[1] 苏海举.论汉字的性质和特点在对外汉字教学中的应用[D].江西:南昌大学,2010
[2] 张庆.初级阶段汉字特点及留学生汉字习得特点研究[D].江苏:南京师范大学,2011
[3] 李云甫.汉字的特点与对外汉字教学[J].世界汉语教学, 2014, 28(3): 356-367
[4]蒋丽萍.留学生基础阶段学习和记忆汉字的过程[J], 汉语学习, 1998, 4: 46-49
[5]安然,单云明.非汉字圈学生的笔顺问题——从汉字书写案例分析开始[J].语言文字应用,2007,(3):54-61
[6]史定国,万业新.对外汉语教学调查报告[J].语言教学与研究,1998,(1):36-48
[7] 费金昌.对外汉语教学的特点、难点与对策[J].北京大学杂志,1998,35(3):119-127
[8] Wang Bixia,Li Ning等。从外国学生学习和记住汉字的心理过程中讨论汉字的教学[J],语言教学与研究,1994年(3):21-33
[9] Li Dasi。概述将汉字作为外语的发展和研究[J]。吉南大学中文与文学学院杂志,2004年(02):41-48。
[10] Ke Peter。关于中文教学的一些新想法[a]。世界中文教学社会。第四届国际中国教学研讨会的精选论文[C]。世界中国语言教学社会:世界汉语教学社会,1993:9。
[11] Li Dasi。审查和教授汉字作为外语的前景[J]。波海大学杂志(哲学与社会科学版),2007年(02):58-62。
[12]中文教学教学[M]。山东教育出版社,由戴鲁奇(Dai Ruqian)编辑,1999年
[13]塔巴纳。扫盲教学的继承和创新[J]。课程。教材。教学方法,2001(03):15-19。
[14] Li Runsheng。有关中国角色教学方法系统和相关问题的研究[J]。语言教学与研究,2015年(01):38-48。
[15]王·温蒂安。关于中文教学的常用研究方法,将中文作为一种外语教学[D]。哈尔滨师范大学,2016年。