400-123-4567
无论我写多少关于英语启蒙的文章,我发现人们对英语启蒙仍然有很多疑问。这也反映了我们这一代父母对孩子英语学习的重要性和焦虑。
之所以重要,可能是因为下班后的父母意识到了好英语的重要性,不仅他们接触到的工作更高级,薪水更高,出国留学的机会也只会留给英语好的人。
我认为,这种焦虑是由我自己未能学习英语的经历引起的。很多人在学校学了十几年英语,却一直说得流利,面对英语有自卑感。
一方面,家长不希望孩子重蹈覆辙,希望寻求一种更科学、更有力的英语学习方式。另一方面,我不相信我的水平能教好孩子,我无法在家里实施英语启蒙。
这种焦虑集中体现在父母最常问的三个问题上:
1. 阅读英文绘本时,是否要翻译成中文?
其实,这个问题的答案很简单,但被很多“专家”说得特别复杂和神秘,导致很多家长担心翻译会伤害孩子。
如果您的孩子不理解,为什么您不能翻译它?如果你不翻译,你的孩子会因为你不懂而失去耐心和兴趣,那么你怎么能坚持很久呢?不要迷信一些专家所说的“不要翻译”!
台湾知名英语启蒙专家王培军提出,一本书刚读的时候,是可以翻译的,翻译起来应该用口语中文概括大体上的想法,帮助孩子理解故事,但不要逐字逐句地翻译。随着孩子阅读更多并理解内容,他或她可以减少翻译的数量,直到他根本不需要翻译。
王在书中也说,“你也可以先试不翻译”,如果孩子听得津津有味,不抗议,那不翻译也没关系。
由此可见,翻译或不翻译都是根据孩子的反应进行调整的,这需要灵活且适应性强,而不是一刀切的方法。
观察孩子的接纳情况,如果 TA 有翻译需求(表现为不理解),可以翻译,只有理解后才会有兴趣继续倾听。一旦你理解了它,你就不需要翻译。
我跟悠悠一起看绘本的时候,有时候听到不认识的字会问我是什么意思,有时候遇到难懂又生僻的字,她又不问我,我就会问她:“你知道这个词是什么意思吗?“如果她说不,我也会向她解释。
“翻译”可以有多种形式,例如手势和面部表情,或指代书中的图片。
如果孩子不问问题,不确定自己是否听懂,可以在读完一本书后问孩子:“你明白书中讲的故事吗?“,然后用中文与孩子讨论这本书的内容。
无论是肢体语言还是中文翻译,目的都是为了帮助孩子理解书中的内容。语言是一种交流工具,孩子只有在理解的基础上才会发现阅读的乐趣。如果你对阅读感兴趣,你会愿意继续阅读。
有人说,要不要翻译童谣和动画片呢?
其实很多童谣都伴随着手势,相当于将抽象的歌词“翻译”成孩子能看懂的可视化内容。这就是为什么我们鼓励老师、家长和孩子一起玩童谣。
也有很多带视频的童谣,借助视频,即使大人不需要翻译成中文,孩子看几遍也能明白其中的意思。
动画片也是如此,因为有了视觉图像的呈现,即使不翻译,孩子看几遍也能猜到意思。当然,看完一集后与孩子讨论故事是有益的,这可以帮助父母了解孩子的理解程度,并决定是否需要反复观看同一集。
无论如何,英文的输入应该是 “valid input”,孩子理解的内容称为 valid input。否则,无论你听多少,它都只是一个背景声音。
2. 如果我的声音发音不好,会影响我孩子的口音吗?
很多家长都想用家庭英语来启发孩子,但似乎不如他们的英语,怕自己的口音把孩子引向坑。
其实,父母在孩子的英语启蒙中起着带路的角色,你只需要带领孩子进门就行了。其余的,包括孩子的口音,可以通过大量英语母语人士的输入来塑造,例如原始音频、卡通和与外教的互动课程。
是的,我们带孩子阅读英语绘本,帮助他们适应英语阅读,培养他们对英语的兴趣。这种带人进门的工作不能通过扔点读笔来完成。
当孩子在亲子阅读中感受到了英文绘本的乐趣,也通过父母的翻译理解了书中的内容后,就给孩子一支点读笔,让他自己阅读,或者把原声放进去,跟孩子一起听听, 因为它可以被理解,孩子听起来会更愉快。
我一直说,父母的绘本和英语对话都是为了让孩子意识到英语也是一种交流工具。跟中国人相比,没什么特别的。如果孩子不愿意学习中文,那为什么还要把他们排除在学习英语之外呢?当您用英语与孩子交流并阅读英语时,您是在发出一个信号,即您应该将英语作为普通语言学习。
只要有兴趣,其他问题就可以克服。在开悟的初始阶段,口音不是一个问题。
一方面,我们可以通过来自原始音频和动画的大量聆听输入来弥补父母发音的不足;另一方面,一个人的口音也可以在后期通过刻意练习来改变。
同理,现在也不是纠结英美发音的时候,除非已经确定了孩子将来会定居哪个国家,并坚持模仿那个国家的口音,这个阶段英美发音应该被广泛曝光。
我有很多朋友去过美国几年了,他们的口音显然已经变成了美国口音,发音也比出国前好了好好几倍;而去英国的朋友,也难免带上了英国口音。
我最喜欢的美国新闻主持人 Trevor Noah 是南非人,在南非长大。特雷弗的英语口音是标准英语,既不是美国也不是英国,但这并不妨碍他成为一名美国新闻主播。
此外,Trevor 的标准英语很容易理解,对世界各地的观众来说听起来不错(对我来说比美式英语更好),这表明即使对于新闻主持人来说,拥有纯正的英国口音或美国口音也不是那么重要。重要的是在你的胸膛里有东西,有话要说。
在启蒙阶段,培养阅读英文绘本的兴趣,积累听力词汇,敢于说话和愿意说话,都比口音更重要。
3. 如果你担心自己的英语不够好,不能教好孩子,报名上课是不是比较好呢?
必须相信,最重要和最有效的学前教育永远是家庭教育。当然,报名上课也可以起到一些作用,但上课时间毕竟有限,如果能在家和孩子一起阅读英文绘本,一起唱英文童谣,用学到的句子进行对话,启蒙效果无疑会高出好几个层次。
不过,这并不意味着只有英语好的家长才能教出英语好的孩子,不要因为你的英语不好而气馁。
就连王佩军本人也说,这对夫妇在家里只用中文和孩子交流。但这并不影响王某教孩子英语的成功,孩子们的口音和听力远超她小学时。
王在她的书《培养孩子的英语耳朵》中多次提到,她很难理解为什么母语说中文的家庭会刻意避开中文,只对孩子说英语。
有人问,如果孩子在英文阅读过程中问了问题,家长会用英文还是中文解释呢?
王佩军本人毕业于美国大学 MBA,但谦虚地说:“我用中文解释孩子们的问题,因为我担心我的英文表达不准确,这才是真正的误导孩子。”
但也有人会问:“用中文解释或翻译会影响孩子的英语思维吗?”
为什么在这么小的时候就过分强调“英国思维”呢?你不怕孩子有英文思维,失去中文思维吗?
无论是英语思维还是口音,都是在英语能力达到一定水平后才需要考虑的问题。
总之,英语思维和口音都是英语熟练度积累的副产品,没有大量的词汇量,没有大量的听说读写,英语思维从何而来呢?这种高层次的问题,不是悟道阶段纠结的问题,也不要被他们难住。
前期只有两件事是最重要的:
1. 大量原汁原味的英语听力输入
2. 借助英文绘本和分级阅读材料,培养对英语阅读的兴趣。
这
原声英语的听力输入功能就像学习母语一样,一方面可以为孩子积累大量的听力词汇,另一方面是为了磨砺孩子接触“纯正英语”的耳朵,有助于形成接近母语人士的发音。
可以使用听奶牛、小乐趣、点读笔和下载的绘本音频等音频资源。孩子天天听的时候,自然会模仿起来,口音来自于环境的影响。
当然,光有倾听是不够的!阅读对于任何类型的学习都是必不可少的。王佩婷、盖兆全、廖彩金和吴敏兰都认为,在学前教育英语最简单、最有效的方法是阅读。
分级阅读是英语启蒙的最佳“工具书”。
当我开始教 Yoyo 分级英语读者时,我发现因为她早期已经有了基本的听力词汇,所以学得非常快,虽然没有被教过,但她读的时候能听懂很多单词,这大大增加了她对阅读的兴趣——这也是为什么我从小就一直强调积累听力词汇的重要性。
通过分级阅读,孩子可以系统地学习句型的表达,有规律、有计划地稳步提高词汇量。重要的是要知道阅读所涵盖的词汇和知识远远超出了口语词汇的范围。
教中文的时候,不得不说羡慕孩子英语学习的海量资源啊!有这么多高质量、有趣、科学设计的英文分级书,帮助孩子一步步提高,但这样的中文分级书却很少,导致 Yoyo 现在学习英语比学习中文更积极。
这也充分说明了选择合适的书籍激发孩子语言学习兴趣的重要性!只要你有一本能吸引孩子的书,并搭配可以接受的难度的语言,你就不用担心孩子不喜欢它。
一般来说,对于年幼的宝宝来说,我建议选择英文纸板绘本,以风琴书和洞穴书等有趣的形式来激发宝宝对书籍和英语的兴趣。
书中的各个器官其实起到了“翻译”的作用,宝宝借助动手实验来理解书中的内容。当您到了三岁以上可以静坐阅读的年龄时,强烈建议引入分级阅读并与绘本结合使用。
“音频的使用”:
在阅读绘本和分级阅读时,不要忘记使用相应的绘本音频!如前所述,多听原始音频是确保孩子口音的关键。
面对一本新书,我们可以先带孩子去读,看不懂就翻译成中文,等孩子看懂了书的内容后,就可以用点读笔来阅读,或者听原声来复习书中的内容。最终,您可以过渡到远离书本的裸听——听力的改善是在不知不觉中完成的。
最后,Yoyo Mom 将回答家长经常问的五个问题。
1. 你是什么时候开始你的英语生涯的?
这个问题我已经写了很多次了,但仍然有人问这个问题。无论您的孩子多大,现在都是开始的最佳时机!
理论上,早点开始比较好,没有语言启蒙太早的问题,小时候可以听童谣、聊绘本。
但是,如果这个时间点已经结束,现在开始还为时不晚!
2. 当几种语言一起学习时,会混合吗?
不。一开始,由于词汇量有限,会出现多种语言混淆的情况。但这只是暂时的!一旦孩子精通多种语言,就不会再有困惑。
同时学习多种语言可能从迟到开始,但这不会干扰您的孩子学习每种语言的进度。事实上,研究表明,掌握多种语言实际上可以提高学习每种语言的速度。*推荐阅读
3. 我需要多少套分级阅读材料?
王佩婷的建议是阅读 3 组交叉阅读,我觉得也要看孩子的消化和阅读兴趣,没有标准答案,阅读越大越好。
我们家目前在用 Oxford Tree(故事)、Red Rocket(零基启蒙)、I can Read(故事)、Highlights(科普)和 ABC 阅读(APP 方便关注打分)。明天我将写一篇单独的文章,介绍每组分级读数之间的差异。
4. 我怎样才能自学阅读?你想学习自拼吗?
通过分级阅读来学习阅读和写作取决于每个人。有的孩子不是自己学拼写的,所以靠分级阅读,通过阅读学会认字(包括汉字),有的则做不到。
没必要带着别人的孩子来要求自己,幼儿园最重要的是培养阅读兴趣和积累听力词汇,独立阅读不是必要的目标。
只要孩子理解并愿意倾听,我们就会很高兴地继续。当孩子有大量的阅读和词汇积累,认知能力达到一定水平时,学习拼写和认字是理所当然的事情。
你什么时候开始取决于你孩子的水平。可以试着自己教孩子拼TA吗?TA 厌恶吗?如果你能快速理解和学习,那就继续教;如果你不明白,或者你失去了兴趣,那就休息一下。
在德国,孩子上小学才自学拼写,但一个学期后就可以开始阅读,正是因为早期的听力词汇量足够大,认知能力也足够成熟。所以,晚一点开始是可以的!我之前写过一篇关于自拼写的专门文章
当然,学自拼和学字母是有区别的,很多分级读物都有字母的发音,把同一个字母开头的单词放在一起,读下来的孩子就能记住一些字母的发音规则,有助于理解发音规则。
这样的英文和德文的字母童谣很多,也是为了同一个目的,可以看作是正式学习自拼前的一种耳灵熏陶。
5. 你想向你的孩子解释语法吗?
通常,它不是必需的。英语启蒙和中文启蒙一样,说中文时不会给孩子讲语法,说英语也不需要刻意教语法。只要有很多输入,语法也会成为自然学习的一部分。
说起来,我真想抱怨悠悠爸爸,每次我问他德语语法规则,他都会拿出一句不知道怎么解释的句子来找他!他会这样用,但他无法解释为什么!
显然,语法已经成为他潜意识的一部分,虽然它存在,但它并没有意识到它。对于母语人士来说,这是自然而然的收获。
当然,如果孩子提出问题,我们应该给出耐心的回答。
好了,关于英语启蒙的问题今天就在这里解答了,如果你还有疑问,可以给我留言。
无论是听输入还是阅读,英语启蒙都是一个长期坚持的过程,似乎没有捷径,但只要坚持下去,就一定会看到进步,不需要投机取巧——这不也是捷径吗?
不要急于看到结果,不要将自己与他人进行比较。我们在英语启蒙中所做的每一个小小的努力都会在孩子的大脑中留下印记,并最终会得到回报。
如果你喜欢今天 Yoyo Mom的文章,记得在文末右下角给我一个小小的“看”吧!欢迎转发到朋友圈和社区,转发是我最大的支持!
明天的旅行将被取消
▼
农历新年公众号搬家后,很多人都说找不到我的公众号。这是真的,就连我和我妈妈也经常找不到我的公众号。公众号现在已经改名为“Yoyo Mom German Parenting”,为了不丢掉联系,大家都得把我的公众号星号放在最前面,我也要经常♀️翻回普通公众号
为了防止日后失联,您可以扫描下方二维码添加我的个人微信号,如果您之前添加过,请不要再次添加。